一、翻译:1、虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。即使人有一百只手,每只手有一百只手指,不能指出其中的一种声音;(即使)人有一百个嘴巴,每个嘴巴有一百只舌头,不能够说出其中的一个地方。2.于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。在这种情况下,宾客们没有不变了脸色,离开座位,扬起袖子,露出手臂的,两只大腿打哆嗦,几乎想要先跑。
二、本文中心:本文作者通过对口技表演中各种声音的生动逼真的描摹,赞扬了京中善口技者的高超技艺,(重点,答题关键)反映了我国古代记忆人的智慧和才能。
三、文中前后两次把极简单的道具交代地清清楚楚,这对文章的结构和内容有什么作用?答:结构上:首尾呼应内容上:突出中心。第一次是说明口技表演者的一般设施。尾端是强调口技表演者一般设施的简单。侧面烘托出口技表演者高超的技艺。
四、文中二、三、四段采用了什么描写手法?有何作用?答:正侧面描写相结合的手法。直接或间接写出了口技表演者高超的技艺。
五、为什么写犬吠用“遥闻”,写鼠声用“微闻”?答:遥闻是远远地听见,突出了小巷的幽静。微闻是小小的声音,突出了家里的安静。侧面烘托出口技表演者的高超技艺。符合人们的听觉感受。
推荐古诗:
池上、
南湖春早、
南邻、
乐游原、
玉楼春(晚妆初了明肌雪)、
中夜起望西园值月上、
贫女、
浣溪沙(菊暗荷枯一夜霜)、
南乡子(寒雀满疏篱)、
豆叶黄(一春常是雨和风)
推荐诗句:
七八个星天外,两三点雨山前、
花落花开自有时,总赖东君主、
好雨知时节,当春乃发生、
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳、
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯、
招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨、
思君如陇水,长闻呜咽声、
流水落花春去也,天上人间、
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山、
丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 安常处顺 安:习惯于;处:居住,居于;顺:适合,如意。习惯于平稳的日子,处于顺利的境遇中。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 昂头挺胸 抬起头,挺起胸膛。形容斗志高,士气旺。参见“昂首挺胸”。
- 安土重居 犹安土重迁。指留恋故乡,不愿轻易迁居异地。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 倍道而进 倍:加倍;道:行程。形容加快速度前进。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 彼一时,此一时 那是一个时候,现在又是一个时候。表示时间不同,情况有了变化。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 闭门投辖 辖:车轴的键,去辖则车不能行。比喻主人留客的殷勤。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。