作品注释
⑴吞声:极端悲恸,哭不出声来。恻恻:悲痛。开头两句互文。
⑵瘴疬:疾疫。古代称江南为瘴疫之地。逐客:被放逐的人,此指李白。
⑶故人:老朋友,此指李白。这是杜甫常用的越过一层、从对方写起、连带双方的手法。故人知我长相思念而入我梦,则我之思念自不必言,而双方之相知相忆又自然道出。
⑷罗网:捕鸟的工具,这里指法网。羽翼:翅膀。这两句说:既已身陷法网,系狱流放,怎么会这样来往自由呢?
⑸恐非平生:疑心李白死于狱中或道路。这两句说:我梦到的该不是你的魂魄吧?山高路远,谁知道你是否还活着啊!
⑹枫林:李白放逐的西南之地多枫林。关塞:杜甫流寓的秦州之地多关塞。李白的魂来魂往都是在夜间,所以说“青”“黑”。
⑺颜色:指容貌。
⑻这句指李白的处境险恶,恐遭不测。祝愿和告诫李白要多加小心。
⑼浮云:喻游子飘游不定。游子:此指李白。
⑽这两句说:李白一连三夜入我梦中,足见对我情亲意厚。这也是从对方设想的写法。
⑾告归:辞别。局促:不安、不舍的样子。
⑿这两句是述李白告归时所说的话。
⒀这两句写李白告归时的神态。搔首:大概是李白不如意时的习惯举动。
⒁冠:官帽。盖:车上的篷盖。冠盖:指代达官。斯人:此人,指李白。
⒂孰云:谁说。网恢恢:《老子》有“天网恢恢,疏而不漏”的话。此处指法网恢恢。这句意思是:谁说天网宽疏,对你却过于严酷了。
⒃这两句说:他活着的时候虽然寂寞困苦,但必将获得千秋万岁的声名。[2-3]
作品译文
【其一】
为死别往往使人泣不成声,
而生离却常令人更加伤悲。
江南山泽是瘴疬流行之处,
被贬谪的人为何毫无消息?
老朋友你忽然来到我梦里,
因为你知道我常把你记忆。
梦中的你恐不会是鬼魂吧,
路途遥远生与死实难估计。
灵魂飘来是从西南青枫林,
灵魂返回是由关山的黑地。
你如今陷入囹圄身不由己,
哪有羽翼飞来这北国之地?
明月落下清辉洒满了屋梁,
迷离中见到你的颜容憔悴。
水深浪阔旅途请多加小心,
不要失足落入蛟龙的嘴里。
【其二】
天上的浮云终日飞来飘去,
远方的游子为何久久不至。
一连三夜都梦见与你相会,
情亲意切足见你对我厚谊。
告别时你总显得局促不安,
愁苦地诉说来路艰险不易。
你说江湖上风波多么险恶,
总是担心船只失事会翻毁。
你出门时还搔着满头白发,
好像辜负了平生凌云壮志。
京都中达官贵人冠盖相续,
高洁如你却落得这样憔悴。
谁能说天网恢恢疏而不漏,
为何你到老反被牵连受罪?
你的声名将千秋万代流传,
可是生前却这般悲凉孤寂。
推荐古诗:
寒闺怨、
正月崇让宅、
留别王维、
孤雁儿(藤床纸帐朝眠起)、
葬花吟(花谢花飞花满天)、
贺新郎(挥手从兹去)、
念奴娇(鲲鹏展翅)、
沁园春(情若连环)、
走马川行奉送封大夫出师西征(君不见走马川)、
点绛唇(荫绿围红)
推荐诗句:
朝看水东流,暮看日西坠、
一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒、
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚、
流水落花春去也,天上人间、
今人不见古时月,今月曾经照古人、
山无陵,江水为竭、
酒肆人间世,琴台日暮云、
问渠哪得清如许为有源头活水来、
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟、
远去不逢青海马,力穷难拔蜀山蛇
热文成语
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 比翼双飞 比翼:翅膀挨着翅膀。双飞:成双的并飞。比喻夫妻情投意合,在事业上并肩前进。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 病病歪歪 形容病体衰弱无力的样子。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不轨之徒 不守法纪或图谋作乱的人。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不可究诘 究:追查;诘:追问。无法追问到底。
- 不知世务 不知道当代的情势。
- 不足为外人道 不必跟外面的人说。现多用于要求别人不要把有关的事告诉其他的人。