本诗作于唐宪宗元和二年(807),地点是皇都长安城。避暑地点是都门外的“佛阁”。据辞海解释:佛阁是佛教建筑中供养佛陀的楼阁。那么,白居易避暑的佛阁是哪里?
据白居易年谱载,元和二年春,白居易由盩厔尉调至京兆府考官,与杨汝士常会于杨家靖恭里(一说新昌里)宅。杨宅位于唐长安城延兴门内,而出延兴门距离最近的寺当属“三像寺”。
“三像寺开元建,倚北原高数百尺依坡刻三大像故曰三像寺,贞顺皇后墓在彼,为守坟寺。”见(类编长安志卷之五·寺观·三像寺)。宋·张礼《游城南记》中转载了这段。本诗中,作者对大旱之年的农民表示了深切的同情。这是表层的含义。在作品的深层次上,表达了作者对自己是兼济”还是“独善”的思考。这首诗显示出,在开始的思考阶段,诗人思想上还有些犹豫不决,内心充满了矛盾。
推荐古诗:
以诗代书答元丹丘、
成都府、
宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮、
中夜起望西园值月上、
卜算子(秋色到空闺)、
浣溪沙(照日深红暖见鱼)、
沁园春·雪(北国风光)、
次韵子瞻上元见寄、
生查子(关山魂梦长)、
寒食临川道中(百卉千花了不存)
推荐诗句:
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁、
但愿人长久,千里共婵娟、
山重水复疑无路,柳暗花明又一村、
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰、
换我心,为你心,始知相忆深、
生当复来归,死当长相思、
万里赴戎机,关山度若飞、
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中、
淡淡梅花香欲染,丝丝柳带露初干、
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 爱生恶死 恶:厌恶。喜爱生存,厌恶死亡。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 白虹贯日 白色的长虹穿日而过。古人认为人间有不平凡的事,就会引起这种天象的变化。实际上这不是虹而是晕,是一种大气光学现象。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 彼竭我盈 彼:他,对方;竭:尽;盈:充满。他们的勇气已丧失,我们的士气正旺盛。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 不羁之才 非凡的、不可拘束的才能。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不可揆度 揆:音‘葵’度:音‘夺’揆度:估量,揣测。指无法推测。
- 不可造次 造次:急遽,匆忙。不能匆匆忙忙地进行。意为要慎重。