译文王师美哉多英勇,率领他们荡晦冥。天下大放光明时,伟大辅佐便降临。我今有幸享太平,朝中武将骁且劲。现将职务来任命,周公召公作领军。
注释⑴於(wū):叹词。铄(shuò):美,辉煌。王师:王朝的军队。⑵遵:率领。养:攻取。晦:晦冥,黑暗。⑶纯:大。熙:光明。⑷是用:是以,因此。介:助。⑸龙:借为“宠”。荣,荣幸。⑹蹻(jué)蹻:勇武之貌。造:借为“曹”,众,指兵将。⑺载:乃。用:以。有嗣:有司,官之通称。⑻实:是。公:指周公、召公。允(tǒng):借为“统”,统领。
推荐古诗:
寄胡饼与杨万州、
少年行(新丰美酒斗十千)、
辛夷坞、
点绛唇(蹴罢秋千)、
春宵(春宵一刻值千金)、
浪淘沙(好梦最难留)、
七律(九嶷山上白云飞)、
点绛唇(采药归来)、
二月二十四日作(棠梨花开社酒浓)、
好事近(挥袖上西峰)
推荐诗句:
万事到头都是梦,休休明日黄花蝶也愁、
汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天、
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思、
居高声自远,非是藉秋风、
玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨、
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山、
山远天高烟水寒,相思枫叶丹、
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关、
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花、
无言独上西楼,月如钩寂寞梧桐深院锁清秋
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 半斤八两 八两:即半斤,旧制一斤为十六两。半斤、八两轻重相等。比喻彼此不相上下
- 倍道而进 倍:加倍;道:行程。形容加快速度前进。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 病魔缠身 指长期患病。
- 并为一谈 把不同的事物混在一起,当作同样的事物谈论。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。